Junto à bateria.
UM OFICIAL DE ARTILHARIA: Ora vejam, o nosso bom capelão veio da posição da infantaria pra nos visitar. Que simpático!
O CAPELÃO ANTON ALLMER: Salve-vos Deus, meus valentes! Deus abençoe as vossas almas! Atão e estais a bombardear os inimigos como Deus manda?
O OFICIAL: Tudo sobre rodas, reverendíssimo padre.
O CAPELÃO: Deus seja louvado se não gostava de experimentar também uma peça uma vez.
O OFICIAL: À vontade, reverendíssimo padre, espero que acerte nalguns russos.
(O capelão dispara uma peça.)
O CAPELÃO: Pumba!
GRITOS: Bravo!
O OFICIAL (para os seus homens): Este é um bom padre, um padre a valer. E um filho da nossa bela Estíria. Tenho de escrever ao Grazer Volksblatt a contar isto! (Para o capelão) O regimento da nossa terra alegra-se e está orgulhoso do seu capelão e valoroso camarada de armas, que vai à frente a dar o exemplo.
GRITOS: Viva!
Karl Kraus, "Os últimos dias da Humanidade". Tradução de António Sousa Ribeiro.
UM OFICIAL DE ARTILHARIA: Ora vejam, o nosso bom capelão veio da posição da infantaria pra nos visitar. Que simpático!
O CAPELÃO ANTON ALLMER: Salve-vos Deus, meus valentes! Deus abençoe as vossas almas! Atão e estais a bombardear os inimigos como Deus manda?
O OFICIAL: Tudo sobre rodas, reverendíssimo padre.
O CAPELÃO: Deus seja louvado se não gostava de experimentar também uma peça uma vez.
O OFICIAL: À vontade, reverendíssimo padre, espero que acerte nalguns russos.
(O capelão dispara uma peça.)
O CAPELÃO: Pumba!
GRITOS: Bravo!
O OFICIAL (para os seus homens): Este é um bom padre, um padre a valer. E um filho da nossa bela Estíria. Tenho de escrever ao Grazer Volksblatt a contar isto! (Para o capelão) O regimento da nossa terra alegra-se e está orgulhoso do seu capelão e valoroso camarada de armas, que vai à frente a dar o exemplo.
GRITOS: Viva!
Karl Kraus, "Os últimos dias da Humanidade". Tradução de António Sousa Ribeiro.


0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home