Um vapor azulado penetrou no quarto de Félicité, que estendeu as narinas, aspirando-o com uma sensualidade mística; depois cerrou as pálpebras. Os seus lábios sorriam. Os movimentos do seu coração foram-se tornando mais lentos, cada vez mais vagos, mais doces, como uma fonte que seca, como um eco que se esvai; e quando exalou o seu último suspiro, julgou ver, nos céus entreabertos, um papagaio gigantesco, a planar sobre a sua cabeça.
Flaubert, "Um Coração Simples". Tradução de Telma Costa.
Flaubert, "Um Coração Simples". Tradução de Telma Costa.


1 Comments:
É muito reconfortante constatar que houve alguém que cuidou de assinalar a passagem dos 200 anos da viuvez de Mme Aubain.
Perante a ausência de comemorações oficiais por parte das autoridades competentes, esta humilde, mas significativa, lembrança, é um refrigério para quantos algum dia se comoveram com a simplicidade de Félicité.
Bem haja!
Enviar um comentário
<< Home